« Une pincée de sel dans la grande marmite de la traduction »

Je suis traductrice indépendante franco-allemande, en activité depuis plus de dix ans et traduis vers le français depuis l’anglais et l’allemand. Et je suis un vrai rat de bibliothèque.

J’ai emménagé en Allemagne en 2008 après une licence d’allemand pour pratiquer la langue et mieux connaître le pays des bretzels. J’y ai découvert bien plus et suis finalement restée outre-Rhin. Après presque dix ans à Berlin, j’ai décidé de me rapprocher de la France et je vis depuis 2020 dans l’ancienne capitale, Bonn.

Mes centres d’intérêt sont éclectiques et ma curiosité me permet d’aborder différents types de textes. Je compte parmi mes clients différents prestataires de services linguistiques de renom, mais aussi un musée, plusieurs entreprises issues de divers secteurs tels que l’horlogerie et les énergies renouvelables.

Et quand je ne travaille pas, je cuisine, je lis, je voyage, je cours, je grimpe.











Inspecteur Gadget dans son iconique trench mastic, accompagné de son fidèle assistant, Jack